的。”
慕柯拉着威尔起身,和死亡骑士随意道了个别,又用拉丁语嘱咐了一句,“走的时候记得把店主的灵魂放回去。他还没到死亡时间。你不能因为他让你不高兴就这么做。”
死亡骑士眯了眯眼,书店的店主不会在凌晨三点让一个不看书的人带着沾满了油飘着香气的炸鸡坐在书店里,“我会的。你真的陷入了爱情。”
“多好的事,不是吗?”
“你说是,那就是吧。但是你需要小心,这太容易被得知”
“我没有敌人。”
“这不一定需要一个敌人。”
慕柯皱了皱眉,“我知道了。”
威尔没去问两人交流了什么,他把慕柯拉上了自己的车,一路狂飙,开回了慕柯的家。
慕柯提到的威尔的湿头发一半是想找个借口回家,另一半确实是想帮威尔吹干他的头发。
但威尔似乎不怎么在意,他一边亲吻着慕柯,一边扯着慕柯的衣领撞进了门里。
威尔还记得反手关上门,但慕柯被这个略显粗暴急促的亲吻搞得发懵,顺着威尔的动作被推到了餐桌边。
桌沿撞着他的后腰,极不舒适,慕柯手一撑坐在了桌子上,用膝盖环住威尔的腰。
威尔终于暂时结束了这个亲吻,把脸埋在慕柯的胸前。
慕柯弓着背,揽住了威尔的肩膀,后者正在发抖,“怎么了?”
“我害怕。”
“你害怕什么?”
威尔咽了口口水,“我不能告诉你。”
慕柯轻柔地一下一下地抚摸着威尔的背,“那就不告诉我。只告诉我我能给你什么?”
“如果这个世界上只有我们两个人,就不会有这么多需要担心的事。”
绞刑人不会杀了他,也不会有别的作案目标。
慕柯轻笑,“但你会孤独的。”
“你不会吗?”威尔声音沉闷。
慕柯摇了摇头,但威尔现在看不见,他只能感受到慕柯肩颈处肌肉的运动,“在我遇上你之前,孤独对我来说什么都不是。如果世上只有你我,那孤独也就无处容身。”
慕柯亲了亲威尔湿漉漉的头顶,短发的发尾已经略干了,只是发根处还有些混着洗发水香味儿的水气。
“e into......”威尔说。
慕柯的手掌顺着衣领滑下去,“你可以直接告诉我你是为此而来。”
威尔抬头咬住慕柯带着笑的嘴角,慕柯也把他拉近,不断加深这个吻。
这是现在这一刻唯一不会让威尔感到迷茫徘徊的事。就像是一个发泄的闸口,让思绪里的洪水喷涌而出,又让感官刺激暂时占领了它。
——————————————————————————————————————————
“嗨,baby girl,工作怎么样了?”摩根塞了几颗从瑞德那里拿来的牛乳糖给加西亚。
加西亚靠在椅背上,生无可恋地盯着眼前的屏幕,“我还是没办法恢复之前的监控录像片段。我想这可能不是人为的后期修改,而是录下这段视频的时间内,仪器本身受到了干扰。”
加西亚看着堆满了界面的黑白雪花片,点了暂停,不让它们晃来晃去。
“但是我们没有在现场发现任何干扰仪器。”摩根说,“而在录像中断之前也没有人进入过那间仓库。”
“我发现了。”
摩根按住加西亚因为久坐而僵硬的肩膀,“如果完全无法恢复,那就算了,你该休息一下,我会把视频再拿去给组员们看。”
加西亚又按了一下鼠标,把录像调到了画面正常的片段,叹了口气,“如果布兰奇.慕真的在演戏,那么这一段他是世界上最糟糕的演员,而现在,就该把今年的奥斯卡影帝奖颁发给他。”
“我不认为他现在的状态是装出来的……但我们仍需要确认。你要来听吗?”
加西亚摇了摇头,“我想我该去再接一杯咖啡。”
摩根和加西亚一起走出的小房间,摩根上了二层返回BAU的会议室。
组员们没有全部坐在座位上,霍奇、JJ和克劳福德站在一边商量事情,瑞德靠着桌子望向窗外,不知道想什么。
吉迪恩看到摩根进来,“有结果了吗?”
“加西亚说她没办法恢复录像。我们只能从还剩下的那些录像入手。”
霍奇和克劳福德结束了谈话,克劳福德走过来说:“布兰奇.慕已经被转移到了巴尔的摩州立精神病犯罪医院,他依然没有对外界作出任何反应。我们需要在法庭开审前找出证据,否则以他的状态,我们最多只能给绞刑人在精神病院里订一个位置。”